In Norwegian, you don’t refer to your romantic partner as a “boyfriend” or “girlfriend”. You say “kjæreste”, which is gender neutral and literally translates to “the dearest”.
and in swedish you refer to your boyfriend/girlfriend by saying ”älskling” which translates into ”my beloved one”
And in Finnish we say “mulkvisti” which means “one I don’t hate as much as the others”
*squints at finland*
when i say ‘the other day’ it could mean anything from last week to 6 years ago
I don’t even understand why band merch is so fricking fracking expensive. Like I’ve already sold you my sOUL AND MY SOCIAL LIFE AND MY EMOTIONAL STABILITY. I’VE DEDICATED MOST OF MY WAKING HOURS TO YOU WHAT MORE DO YOU WANT
but what do americans call biscuits
Wait what are British biscuits? these are american biscuits.
WHAT THE FUCK ARE THEY?!
They are American biscuits.
…That is not a biscuit.
These. These are biscuits.
Those are cookies.
These are cookies:
Everything else is a biscuit.
THOSE AMERICAN BISCUITS ARE SCONES